请选择 进入手机版 | 继续访问电脑版

Discuz! Board

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 41|回复: 0

[原创]回忆的沙表露漏(思い出の砂時計)(1/105)

[复制链接]
发表于 2018-8-28 15:58:09 | 显示全部楼层 |阅读模式
[中文版]
俗语中有“光阴似箭”。时间过得很快,我今年27岁了。我还不到30岁,会属于年轻人。比我大的人确实更多。不过比我小的人很多,这也是事实。孩子的时候,我觉得时间过得像录像的慢动作那样慢,对此让我觉得着急。时间以一定的速度过去,但随着上年纪,我觉得时间过得很快了。今后,我会觉得时间过得更快。我想这件事,不由得不寒而栗。我有时看到妇女们在路旁闲聊。她们像口头禅那样说“时间过得很快啊”。人长大了,谁都会体会到“光阴似箭”这件事。我这样想,就有点放心。不管怎么样,我看着天真浪漫的孩子们,就觉得很羡慕。因为看来他们对时间的推移没有意识。想回到孩子的时候的成人不会是我一个人。不过让人啼笑皆非的是,时间是向未来的单向通行,决不能返回去。时间还不是能停止的。为了排遣悲哀,人们在假设世界中创造了时间机器。不过在假设世界的东西只是能在假设世界中使用的,我们不能把它带进现实世界。人类的行为中最残酷的是战争,但万物中最残酷的是时间。时间比战争残酷。通过战争,有人丧生,但有人幸存。不过时间一定逼人致死,一个人都不能幸存。

[日本語版]
諺の中に「光陰矢の如し」がある。時が経つのは早いもので、私は今年27歳になる。私はまだ30歳にはなっていないため、若者の部類に入るだろう。確かに、私より年上の人の方が多い。しかし、私より年下の人がたくさんいるのも事実だ。子どもの頃は時がビデオのスローモーションのように過ぎていき、余りの遅さにじれったさも感じた。時は一定の速さで進んでいるのに、年を重ねるにつれて、時が経つのが早く感じるようになった。これから時が経つのは更に早く感じるのだろう。私はこのことを思っただけで、思わずぞっとする。私は主婦たちが道端で井戸端会議を開いている光景を見かけることがある。彼女らは口癖のように「時が経つのは早いね」と言っている。大人になれば、誰でも「光陰矢の如し」を実感するのだろう。私はこのことを思うと少しほっとする。何はともあれ、私は天真爛漫な子どもたちを見ていると、羨ましく思う。それは、時が経つのを意識していないようだからだ。子どもの頃に戻りたいと思っている大人は私だけではないだろう。しかし、皮肉なことに時は未来への一方通行で、逆戻りは決してできない。また、時を止めることもできない。人々はそのはかなさを紛らわそうと、空想の世界にタイムマシーンという概念を作り出した。しかし、空想の世界にあるものは空想の世界でしか使えず、私たちの生きる現実の世界に持ち込むことはできない。人類の極めて残酷な行為は戦争だが、万物の中で最も残酷なものは時だ。時は戦争よりも残酷だ。戦争は命を落とす人も出るが、生き残る人もいる。しかし、時は人を必ず死に追いやり、誰一人として生き残る人はいない。

未经许可 严禁转载(許可なく転載することを禁止する)
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

手机版|金华彩票论坛 ( 藏ICP备7207076号

GMT+8, 2018-11-18 20:14 , Processed in 0.101402 second(s), 22 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表